Reinkhart [Reinehart], Meri [Mary] Roberts (1876 - 1958)
Khart [Hart], Frensis [Frances] Noies [Noyes] (1890 - 1921)
Gardner, Erl [Erle] Stenli [Stanley] (1889 - 1970)
Sentimental´nyi detektiv. [Kiev, Tov. 'Avdi', Firma 'Vipol', 1994. 366 p. €40,00
More information
8 vo, publisher´s binding, attractive color front and back covers designed by K.M.Ponomarchuk. VERY GOOD.

A rare edition of a early anthology called 'Sentimental´nyi detektiv' and compiled by Volodymyr Maksymovich Dumych. The compiler chose three bestselling novels by three American authors, Mary Rinehart, Frances Noyes Hart and Erl Gardner. All three novels were translated by Nonna Mykhailivna Kapel´gorodskaia and Oleksandra Rostyslavivna Sin´ko.

Four page preface, authored by both translators, might be of a greater interest to a researcher in history of western thrillers industry in Russian translations which flowerished on the territory of former USSR in late 1980s through mid 1990s.

Mary Roberts Rinehart, often called the American Agatha Christie, although her first mystery novel was published 14 years before Christie's. She is considered the source of the phrase 'The butler did it', although she did not actually use the phrase. She is considered to have invented the 'Had-I-But-Known' school of mystery writing. She also created a costumed supercriminal called 'The Bat', who was cited by Bob Kane as one of the inspirations for his 'Batman.'

Frances Newbold Noyes Hart (August 1890 - October 25, 1943) was an American writer whose short stories were published in Scribner's magazine, the Saturday Evening Post, the Ladies' Home Journal.

Erle Stanley Gardner was an American lawyer and author of detective stories. Best known for the Perry Mason series, he also published under the pseudonyms A.A. Fair, Kyle Corning, Charles M. Green, Carleton Kendrake, Charles J. Kenny, Les Tillray and Robert Parr.

All three authors were translated by Nonna Mykhailivna Kapel´gorodskaia and Oleksandra Rostyslavivna Sin´ko.