Zenkevich, Mikhail (1886 - 1973)
Bagritskii, Eduard Georgievich [ Godelevich ] (1885 - 1934), editor.
Poliakov, Mikhail Ivanovich, artist (1886 - 1973)
Izbrannye stikhi. [M.,] 'Sovetskaia literatura', 1933.172 p. €250,00
More information
8 vo, publisher´s binding with embossed image of sun and sun rays in yellow, d/j with design in neo - classical style.Title page with impressive design.Brilliant design on flyleaf by M.Poliakov.High quality binding and paper.Very unusual for the period.Very good to mint.Desired bibliophile´s object. Very rare in such condition
Probably the most interesting book design of the year.

' Mikhail Alexandrovich Zenkevich was a Russian/Soviet poet, prosaic, translator and journalist. A prominent figure in the acmeist movement of the Russian poetry, he is also regarded to be one of the founders of the Soviet school of poetry translation.

After graduating from the 1st Saratov Gymnasium in 1904 Mikhail Zenkevich travelled abroad and spent two years in Germany, studying in the Universities of Jena and Berlin.
In 1911 Zenkevich joined the freshly formed 1st Workshop of Poets and became part of the acmeist circle, striking close friendship with Vladimir Narbut. He was higly esteemed by poets, like Nikolai Gumilev, Valerii Briusov, Viach. Ivanov, Sergei Gorodetsky and Boris Sadovskoi.

Zenkevich joined the Red Army in 1919 as a volunteer and served there for three years first as a secretary for court martial, then the tribunal official at the Caucasian Front HQ.

Up until 1923 Zenkevich lived in Saratov where he served as a head of department in Rosta and performed with lectures (on Alexander Blok, Velemir Khlebnikov and others). In 1923 he moved to Moscow and joined first the Rabotnik prosveschenya magazine (as a secretary) than Goslitizdat as a foreign literature editor.

The Wright brothers biography written by Zenkevich came out in 1934 in the ZhZL series. In 1934-1936 he worked in Novy mir as a poetry department editor. In 1936 Zenkevich co-founded the Poets of America anthology and since then translated mainly classic and contemporary American poets. This resulted in a series of anthologies: From American Poetry (1946), Poets of the XX Century. Foreign poetry translated my M.Zenkevich (1965), American Poetry in M.Zenkevich translations (1969).

In 1947 he joined the CPSU and in 1960 was allowed to visit the USA to meet some of the poets whose work he translated, including Mike Gold and Robert Frost.

See: 'Михаил Александрович Зенкевич'. zenkevich.ouc.ru / Библиотека поэзии;'Michael Alexandrovich Zenkevich (1886 - 1973)'// Friends & Partners;www.silverage.ru